Ключ к искуплению - Страница 76


К оглавлению

76

Глаза девушки медленно расширились.

— Хочешь сказать…

— Нет. Говорю же: что-то подобное.

Сергей пробежал глазами могилы. На первый взгляд — все целые. Если какая-то тварь из них и вылезала, то делала это очень осторожно. Хотя за довольно густым ковром колышущихся нитей подробностей не разглядеть.

Дарина осмотрелась, затем отошла к деревьям, а когда вернулась, то несла в руках сухую палку.

— Попробуем? — спросила она.

— Давай.

Девушка размахнулась — и запустила палку в гущу черных нитей. В месте падения нити резко дернулись в стороны, будто хотели убежать. Но не прошло и десятка секунд, как все снова успокоилось.

— Ну, хоть не начали щупать деревяшку, и то ладно, — проговорил Сергей. Ему уже стало казаться, что это какие-то живые отростки, подчиняющиеся некому сознанию. Нет — просто противная дрянь, от которой гибнет обычная растительность.

— Ребятишки, — подал голос Мешко. — Что-то горит.

И действительно, в воздухе появился запах костра. Сначала слабый, но с каждой секундой усиливающийся. Кто-то остановился на привал? Не лучшее место.

— Оттуда — указала в сторону леса Дарина.

— Неужто пожар! — всплеснул руками волхв.

На запах дыма бросились почти бегом. Дарина, точно натасканная гончая, — впереди. Следом Сергей, последним семенил Мешко. Сборщик так и остался стоять на месте недвижимым изваянием. По пути пришлось заложить небольшой крюк, чтобы обогнуть зараженную зону.

— Осторожно! — крикнул Сергей бегущей впереди девушке. — Смотри по сторонам. Эта черная дрянь может быть где угодно.

Первые признаки странного налета появились совсем скоро. Сначала как отдельные коричневые пятна на коре и листьях. Потом — целыми пластами, точно нарывами на теле зараженного леса. Но обращать внимание на отдельные отголоски заразы некогда — где-то впереди нарастает шипящий гул, слышится треск горящего дерева и редкие выкрики.

— Это маги! — выкрикнула Дарина.

Они пробежали еще немного, когда сквозь стволы деревьев Сергей рассмотрел отблески пламени. За спиной заохал Мешко: старик зацепился ногой за скрытую травой корягу и чуть не растянулся. На обернувшегося Сергея он замахал руками, мол — все в порядке.

То, чем занимались маги, с первого взгляда выглядело настоящим безумством. Помощник, которого Драган Эйч представил как Курбата, шел между деревьев и выжигал расползшуюся по ним черную погань. Пламя широкой волной срывалось с его вытянутых вперед рук. Следом, отставая на несколько шагов, шествовал Рында. Вокруг него сгустилось полупрозрачное облако, судя по всему, состоящее из водяных паров. Отрывистыми движениями рук он распылял эту взвесь там, где теплилось пламя, разожженное собратом. За ними шел маг, периодически вносящий поправки в действия подопечных и указывающий либо на пропущенное зараженное дерево, либо на тлеющие искры. Замыкал шествие мужчина с копной светлых волос, перехваченных кожаным ремешком. В руках наготове он держал короткий лук с наложенной на него стрелой. Еще с десяток стрел — в берестяном колчане на левом боку.

— Уважаемый! — закричал Сергей, еще не добежав до магов.

Драган Эйч посмотрел по сторонам, обернулся. На его озадаченное лицо наползла тень недовольства.

— Вы так все спалите к чертям! — выпалил Сергей, подойдя ближе. — Ничего лучше не придумали, чем устроить пожар?

— Вы, простите, кто такой? — спросил маг. Недовольство на его лице сменилось презрительной усмешкой.

— Никто. Просто мимо проходил. Вы знаете, с чем столкнулись?

— Да, с назойливостью, — ответил Драган Эйч. — Не мешайте мне. Я на работе. Мои помощники тоже.

— Ваша работа — жечь деревни?

— Спасать их… — процедил маг. — В том числе от глупости и медлительности. Не стоит нам мешать.

— Ночью здесь опасно находиться, имейте это в виду.

— Обязательно.

— Горан! — послышался надсадный голос волхва. — Сынок! Ступай в деревню. Я провожу гостей.

— Но, отец… — возмутился мужчина с луком.

— Не спорь, сынок. Видишь, я не один.

Светловолосый что-то пробурчал себе под нос, но подчинился.

— Что будем делать? — спросила Дарина.

— Пойдем за ними, — предложил Сергей. — Смотрите, они не выжигают все вокруг — идут целенаправленно. За ними выгоревшая просека.

— И куда идут?

— Возможно, к точке зарождения заразы.

— Уничтожишь зародыш — уничтожишь все?

— Хороший вопрос. Вот и узнаем ответ.

— А как же Сборщик? — Дарина обернулась, шаря глазами между деревьев.

— Не пропадет, наверное…

— Идем-идем, подсобим горемычным, — закашлялся волхв.

— Вы бы тоже в деревню шли, — сказала ему Дарина. — Не заблудимся. Дорога-то одна. Затемно не задержимся.

— Не, — протянул старик. — Привести — привел. Значит — и увести должен. Шевели ногами давай, дочка. Вона они уходят уже.

Сергей усмехнулся: а старичок хоть и выглядит развалиной, но боевой.

Они шли, точно по коридору — черному, потрескивающему, смрадному. Сгорая, черные нити оставляли после себя запах паленой шерсти, но с каким-то приторным привкусом. Чем глубже продвигались маги, тем плотнее и толще становились нити. Вскоре некоторые из них в длину достигали до полуметра, а в толщину — в большой палец. Образования беспрестанно шевелились, подрагивали. Лес здесь полностью омертвел. От деревьев остались лишь почерневшие остовы без коры. Под ногами захлюпало. Поначалу Сергей думал, что лес медленно превращается в болото, но нет — влага только в пределах тропы.

— Интересно — это сок или кровь? — Дарина брезгливо поморщилась, рассматривая собственные сапоги, по голенище заляпанные густой черной субстанцией.

76